Ce que Qualiopi m’a apporté

Dans le monde de la formation, on entend souvent dire que la préparation à Qualiopi impose une montagne de travail. Et effectivement, c'est une tâche assez colossale. Cependant, j'ai trouvé cela intéressant et même utile, notamment au niveau de la structuration des contenus et de la conceptualisation de mes différentes…

1 commentaire

Traduire, c’est traduire le sens

Traduire, c'est réussir à transmettre le même sens que l'original en utilisant les mots d'une autre langue. Voici un exemple avec une proposition de traduction volontairement très détachée des mots, phrases et même de l'illustration de l’original : l'image et le texte du cactus ci-dessus sont traduits par l'image et…

0 commentaire